כמו כל שוק המכבד את עצמו, גם לסוחרי ארבעת המינים יש עגה משלהם עם טעם וריח. המונחים המתארים את חלקי ארבעת המינים הינם תמהיל של עברית ארמית ויידיש.
אתר "סרוגים" מציג היום את המילון מקוצר, כדי שתוכלו להתמקח מעמדה של מבינים.
להלן מושגים נבחרים מתוך המילון.
פשוט, לברכה, כשר, מהודר, מהודר א.א. – כינויים לרמות כשרות של ארבעת המינים. נותן אפשרות לפער במחירים. רמת ההידור נקבעת ביחס לסחורה של אותו סוחר בלבד.
חזון אי"ש/גר"ח נאה – מחלוקת אחרונים על גודל הטפח. לפי ר´ חיים נאה אגרוף קפוץ הוא 8 ס"מ ולפי החזון אי"ש 9.6 ס"מ. הדס משולש רוב חזון אי"ש, יהיה יותר ארוך מאשר הדס גר"ח נאה.
אל עריש/בקעה/קנרי – סוגי לולבים. יש המעדיפים את לולבי בקעת הירדן שגדלו בארץ ישראל, יש כאלו המעדיפים לפרנס את כלכלת מצרים ולחכות לאישור של שרי הבריאות והחקלאות לייבא עוד 30,000 לולבים בגלל החוסר. ויש כאלו שמחפשים לולב מדקל קנרי (חפשו בויקפדיה) המחיר בהתאם.
בלעטלך – (ביידיש: עלים) כתמים הנוצרים על האתרוג מעלי העץ. למרות שמבחינה הלכתית האתרוג כשר, כתם שכזה יוריד את מחירו לפחות ב50%.
ללקסיקון המלא, באתר סרוגים לחצו כאן