יאן סונגו מחדש את הלהיט בצרפתית: "הנני רופא לך"

הזמר יאן סונגו מצרפת מחדש את להיט הענק של מרדכי בן דוד בלחנו של יוסי גרין עם מילים חדשות שנכתבו בצרפתית בהשראת המלחמה (סינגלים וקליפים)

| כיכר השבת |

קרדיטים:

לחן: יוסי גרין

מילים בצרפתית: קלי ס.

עיבוד והפקה מוזיקלית: מולטיקולרס

תרגום לעברית:

אני כותב לך, אני זקוק לך,

כה לעתים קרובות, אני מתוודה בפניך.

השתיקות שלי, הזעקות והדמעות שלי,

רק אתה רואה אותן, אני נאחז בך.

הקשב לי,

תן לי את הכוח להיות אדם טוב יותר,

תן לי את השמחה, מוארת באושר,

בעולם הזה כאן למטה, אני סומך רק עליך.

כן ילדי,

שמעתי את לבך מדמם וגם ראיתי,

את דמעות הכאב שלך, אל תבכה,

אני תמיד אהיה שם ואנחה את צעדיך.

כה אמר, כה אמר השם

שמעתי את תפילתך

שמעתי, שמעתי את תפילתך

ראיתי, ראיתי את דמעותיך

הנני רופא לך

הקשב לי,

תן לי את הכוח להיות אדם טוב יותר,

תן לי את השמחה, מוארת באושר,

בעולם הזה כאן למטה, אני סומך רק עליך.

כן ילדי,

שמעתי את לבך מדמם וגם ראיתי,

את דמעות הכאב שלך, אל תבכה,

אני תמיד אהיה שם ואנחה את צעדיך.

הקשב לי...

הכתבה עניינה אותך?

תהילים להצלחת ולרפואת חיילי צה״ל ולהשבת החטופים

-נקראים כעת
-פרקים נקראו
-ספרים נקראו
לקריאת תהילים והוספת שמות לתפילה
תוכן שאסור לפספס

0 תגובות

אין לשלוח תגובות הכוללות דברי הסתה, לשון הרע ותוכן החורג מגבול הטעם הטוב.

תוכן שאסור לפספס

תהילים להצלחת ולרפואת חיילי צה״ל ולהשבת החטופים

-נקראים כעת
-פרקים נקראו
-ספרים נקראו
לקריאת תהילים והוספת שמות לתפילה
עכשיו בכותרות