מכון התקנים בשיתוף האקדמיה ללשון עברית מציעים מספר מילים חדשות לדיון הציבור. מעתה לא אומרים להזיז, לגרור ולהחזיק, אלא לצדד, להחליק, ללטף, לטפוח ולנגוע.
באקדמיה ללשון עברית, ובמכון התקנים מקווים לקבל מהציבור פידבק על המילים החדשות. אז אם הן לא נראות לכם במיוחד אל תתביישו "לטפוח" על צג הטלפון החכם שלכם, להיכנס לאתר האקדמיה ללשון עברית ולהגיב.
להלן המילים והמשמעות שלהן במילון העברי למחוות המגע:
החלקה (swipe) - הזזה חטופה.
לטיפה (flick) - נגיעה, גרירה מהירה ושחרור.
טפיחה (tap and hold) - נקישה קצרה אחת.
נגיעה (toudch) - משך זמן ארוך יותר מטפיחה.
צידוד (pan) - הזזת אצבע או כמה אצבעות ימינה או שמאלה.
מנכ"ל מכון התקנים דני גולדשטיין אמר: "השימוש במספרים אלקטרוניים, בטלוויזיות חכמות ובדומיהם יגבר בעתיד, ולכן כדאי שתהה שפה אחידה ותקנית למחוות המשתמשים".